Eu gosto muito de prestar atenção na origem das palavras, e nas suas traduções em outros idiomas. Semana passada eu reparei numa coisa que achei curiosa:
A expressão “Se importar” (com alguém ou com alguma coisa), em Inglês é “to care” (about someone or something). “Care” quer dizer cuidar, ter cuidado. E se importar quer dizer considerar importante. Eu percebi que cada idioma fala dessa situação de um jeito diferente.
O Português fala do porquê, enquanto o Inglês fala do como.
Pensar ao mesmo tempo desses dois jeitos garante que sejamos coerentes. Qualquer coisa que falamos que é importante, mas que não damos o devido cuidado, por definição não está sendo tratada como importante.
Por exemplo: Se cuidar da nossa saúde é importante, mas não dormimos direito, ou não nos alimentamos bem, nem fazemos atividades físicas, ela não está sendo tratada como importante. Se alguém é importante para nós, mas não cuidamos para manter o contato e boas experiências, na verdade não estamos tratando como importante.
Se praticar música, ou praticar música de uma maneira específica (de forma lenta por exemplo) é importante, mas não o fazemos, isso não é algo que estamos tratando como importante.